"...И сделал озеро сушею": реконструирован поход Моисея через море
"...И сделал озеро сушею": реконструирован поход Моисея через море
Разделение моря, описанное в Ветхом завете, если и имело место, то не на Красном море, а на озере Мензала в дельте Нила. К такому выводу пришли американские ученые после проведения компьютерного моделирования.

Одна из книг Ветхого завета и часть Пятикнижия — книга Исход — повествует об освобождении еврейского народа из египетского рабства, странствиях евреев под руководством пророка Моисея и обретении Бога избранным народом. В одном из самых драматических моментов повествования рассказывается о том, как, по чудесному мановению жезла Моисея, Красное море расступилось перед ним и беглецами и все они успели перебраться на другой берег. При этом гнавшиеся за ними египтяне потонули в волнах сомкнувшегося моря.

Данный сюжет заинтересовал американских ученых, которые методом компьютерного моделирования доказали возможность такого события, как разделение моря.

Результаты работы опубликованы в статье в журнале PLoS ONE.

Карл Дрюс из отделения атмосферных и океанических исследований Университета Боулдера (штат Колорадо, США) и Вэйчин Хань, работающий в Национальном центре атмосферных исследований, расположенном также в городе Боулдер, обратили внимание, что, согласно Библии, разделению моря предшествовал сильный восточный ветер. «И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды. И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону», — говорится в Библии.

Ученые решили, что восточный ветер вряд ли мог помочь евреям, шедшим из Египта, перейти Красное море, которое вытянуто с северо-запада на юго-восток. Их предположение не ново: в Библии море, которое переходили евреи, ведомые Моисеем, на церковнославянский язык переводится как Чермное море, что означает не только красное, но и «море камышей», и на английском языке названия весьма созвучны: Red Sea (Красное море) и Sea of Reeds (Море камышей).

Но у берегов Красного моря камыши не растут. Зато они есть у берегов озер, расположенных в дельте Нила.

Изучив старинные карты Египта, ученые предположили, что в Библии речь шла об озере, которое находилось около древнего города Танис, расположенном в восточной части дельты Нила. Сейчас озеро, о котором, вероятно, шла речь, называется Мензала.

Анализ археологических данных, измерений со спутника и древних карт позволил ученым определить границы и распределение глубины озера 3000 лет назад. Затем они смоделировали действие восточного ветра разных параметров с разной продолжительностью.

Оказалось, что ветер, который на протяжении 12 часов дует со скоростью около 100 км/ч (27 м/с), был способен «раздвинуть» воды, чтобы на срок около четырех часов образовался сухопутный мост с одного берега озера на другой.

«Мы проводили моделирование очень близко к тому, что написано в Книге Исход, — рассказал BBC Карл Дрюс, один из авторов работы. — Разделение моря вполне может быть описано динамикой жидкостей. Ветер уносит воду таким образом, что создает безопасный проход, а затем резко позволяет воде вернуться обратно».

Ученые говорят, что люди всегда были очарованы историей, описанной в Исходе, и довольно интересно, что, согласно исследованию, эта история вполне подтверждается и законами физики.

Правда, авторы работы отмечают, что довольно проблематично находиться на берегу и тем более переходить море по дну при почти ураганном ветре.Источник: Reuters
Опубликовано 25 сентября 2010 Комментариев 0 | Прочтений 6076

Ещё по теме...

Добавить комментарий
Периодические издания



Информационная рассылка:

Рассылка X-Files: Загадки, Тайны, Открытия