Александрийская библиотека: от становления до разрушения
Александрийская библиотека: от становления до разрушения
Александрийская библиотека росла, пока был силён Египет Птолемеев. При ней писали филологи и поэты. Как центр знаний она дожила до конца IV в...

Основание Александрийского мусейона

Александрийская библиотека позволила сформироваться античной культуре в том виде, в каком мы её знаем. При библиотеке писали поэты эллинистической эпохи (например, Каллимах, Феокрит и Аполлоний Родосский, создатель эпической поэмы «Аргонавтика»), их сочинения сохранились до наших дней и вошли в золотой фонд мировой литературы. Усилиями александрийских филологов были окончательно кодифицированы и разделены на песни поэмы Гомера, была проведена работа по переводу на греческий книг Торы и других произведений, вошедших в итоге в Ветхий Завет.
Основателями библиотеки считают Птолемея I и философа Деметрия Фалерского. Последний оказался в Египте в 297 году после смерти его греческого покровителя Кассандра. Там он занял место доверенного советника царя и предложил идею создания библиотеки. Некоторые поздние авторы приписывают основание хранилища Деметрию и Птолемею II Филадельфу. В любом случае, Птолемей II много сделал для расширения библиотеки, поэтому наряду с отцом может считаться её основателем.
Учреждение получило название мусейон, то есть сообщество философов, где почитают муз. Оно было составной частью дворцового комплекса в Брухейоне. Комплекс включал место для прогулок, экседру (аудиторию, где проходили диспуты и учебные занятия) и здание, где помещалась столовая. В перипатосе (аллее с деревьями) беседовали учёные. Второй корпус библиотеки, Серапейон, находился в египетской части города при храме Сераписа. Там хранились копии книг.
Основой библиотеки стало личное собрание книг Аристотеля, которое купил Птолемей II. Цари Египта вели работу по сбору книг, которые привозили не только из Греции, но и из отдалённых регионов. За привезённые фолианты предоставлялось вознаграждение. Естественно, попадались подделки, и задачей учёных Александрии было выяснить, подлинное ли перед ними сочинение.
Если на судах, останавливавшихся в гавани города, оказывались книги, они изымались в пользу библиотеки. Владельцам могли выдать сделанные на месте копии. Птолемей III взял в Афинах под залог государственные экземпляры трагедий их величайших драматургов и вернул только копии.
По данным авторов схолий к римских комедиям, в библиотеке Серапейона хранилось 42 тыс. свитков, а в дворцовой — 400 тыс. «смешанных» и 40 тыс. «простых» свитков. О загадочных значениях характеристик «смешанные» и «простые» спорят. Возможно, смешанными были свитки, где помещалось несколько произведений одного или разных авторов.

Александрийская библиотека
Александрийская библиотека

Формально мусейон был фиасом (религиозным сообществом), которым руководил жрец (иерей). В других источниках главу мусейона называли также архиереем или эпистатом. Иерея назначал царь из династии Птолемеев, а позже — римский император. Также правитель Египта принимал решение о включении того или иного учёного в состав фиаса. Члены мусейона получали государственное содержание и жалование. Также их освобождали от налогов и общественных повинностей.
Не сохранилось статистических данных о сумма, которые уходили на работников библиотеки. Известно только, что живший в 3-м в. до н. э. Панарет получал в год 12 талантов. Число постоянных членов фиаса неизвестно. В годы расцвета сообщества оно могло достигать сотни.
Основной досуг членов мусейона составляли учёные занятия. Кроме этого они выступали с лекциями, а также дискутировали. Участниками дискуссий становились цари из династии Птолемеев.
Временем расцвета мусейона стал 3-й в. до н. э. Именно тогда жили и трудились грамматики, поэты, астрономы и философы, составившие славу Александрии.
Учёные, работавшие в библиотеке, становились наставниками царей Египта. Поэт Филит Косский воспитывал царевича Птолемея, ставшего позже царём Птолемеем II. Царевич продолжил филологическое образование под руководством грамматика Зенодота Эфесского. Для обучения Птолемея естественным наукам в Александрию из афинского Ликея был приглашён Стратон по прозвищу Физик.
Поэт Аполлоний Родосский был главой библиотеки и наставником будущего Птолемея III. В свою очередь, Птолемей III пригласил в Александрию астронома Эратосфена Киренского, а Аполлоний уехал обратно на Родос. Эратосфен стал главой библиотеки и, предположительно, наставником детей царя — Птолемея (будущего Птолемея IV) и Арсинои (будущей Арсинои III).
Зависимость александрийских учёных от правителей подчёркивалась и высмеивалась современниками. Поэт Тимон Флиунтский называл мусейон «корзинкой муз», намекая, что его обитатели похожи на птиц в клетках.

Гомеровский эпос: кодификация текста

Впервые поэмы Гомера были записаны в Афинах в 6-м в. до н. э. Но афинский вариант, похоже, не имел статуса общепринятого за пределами Аттики. Работа по приведению текста к тому виду, в каком он дошел до учёных Нового времени, продолжилась в Александрии. Она была связана с деятельностью Зенодота Эфесского, назначенного Птолемеем II главным библиотекарем Александрийской библиотеки.
В Александрию поступали разные варианты поэм Гомера, и на основе их сличения Зенодот подготовил свою критическую редакцию «Илиады» и «Одиссеи». Он помещал особый знак «обелос» около строк, которые считал сомнительными.
Зенодоту также приписывают разделение каждой поэмы на 24 песни (книги), по количеству букв ионийского алфавита. Попытки выделить из поэм отдельные смысловые блоки предпринимались и раньше. Например, Геродот называет эпизод из 5-й песни «Аристейя Диомеда» («Подвиги Диомеда»). Автором деления поэм на 24 песни мог быть Зенодот или другие учёные 3-го века до н. э. — Аристофан Византийский и Аристарх. Зенодот написал трактат о количестве дней, которое занимает действие Илиады, а также жизнеописание Гомера.

Карта Александрии с районом Брухейон
Карта Александрии с районом Брухейон

Вслед за Аристотелем Зенодот одним из первых отделил «Илиаду» и «Одиссею» от остальных поэм Троянского и Фиванского циклов. Он признавал авторство Гомера только за этими двумя поэмами, а остальные считал принадлежащими другим авторам. Вслед за поэмами Гомера Зенодот подготовил текст «Теогонии» Гесиода, которого считали вторым по значимости поэтом в греческой литературе. Другие члены мусейона работали над критическими изданиями афинских трагиков.
Правки Зенодота устраивали не всех. Его преемник в качестве главы библиотеки Аполлоний Родосский написал трактат «Против Зенодота», в котором критиковал его редакцию гомеровских поэм.
Другой филолог библиотеки Аристарх также дискутировал с критическим изданием Зенодота. Аристарх разработал свой способ критики поэм — объяснять Гомера, основываясь только на Гомере. Встречая неясное по значению слово, он находил его в другом месте поэмы, где его понимание не подвергалось сомнению.

Античная медицина: школа эмпириков

Начиная с эпохи Птолемеев Александрия стала одним из главных медицинских центров Средиземноморья. Но речь всегда идёт о конкретных врачах и их учениках. Прямых свидетельств их работы в библиотеке нет.
Известно, что в Александрийской библиотеке была большая подборка книг для практикующих врачей и теоретиков. Особым интересом пользовалось наследие великого врача Гиппократа. Александрийские доктора дискутировали по поводу сложных мест и терминов в его трудах.
В 3-м веке до н. э. врач Бакхий составил первый лексикон терминов Гиппократа. Экземпляр «Эпидемий» Гиппократа, хранившийся в библиотеке, содержал многочисленные заметки на полях, и александрийские учёные спорили об их авторстве.
В Александрии начал свою работу Филин, основоположник медицинского направления эмпиризма. Филин был учеником другого известного врача, Герофила, но развил своё учение. Эмпиристы критически относились к медицинской теории и считали лучшим наставником практический опыт.

Птолемей II
Птолемей II

Основываясь на наблюдениях и опыте, они делали выводы о правильном методе лечения. Опыт учит всему, говорили эмпиристы. В качестве примера они обращались к «Одиссее» Гомера: пёс узнал вернувшегося хозяина — это чудо диагностики в эмпирическом стиле. Выбор правильного лечения следует за тщательным наблюдением за явлением.
Выдающийся врач римского времени Гален хвалил эмпиристов за то, что они называли своё направление по методу работы, а не прятались за авторитетом основателя школы.
Эмпиристы разработали три способа получения опыта, каждый из которых получил своё название. Первый — наблюдение за тем, как что-то влияет на людей, и выявление, как это может помочь в лечении. Второй — перенос опыта на похожие ситуации (например, если лекарство помогает для одной части тела, то оно может быть полезно и для другой части тела со схожими свойствами). Третий — исторический, заключавшийся в изучении практических примеров из медицинских книг.

Пятикнижие Моисея: перевод на греческий

В 3-м веке до н. э. в Александрии был сделан перевод на греческий Пятикнижия Моисея. Позже, к 132 году до н. э., переведены и другие книги Ветхого Завета — поздние пророки (Иезекииль, Исайя, Иеремия) и псалмы.

Жан-Батист Шампань, «Птолемей II и 72...
Жан-Батист Шампань, «Птолемей II и 72 иудейских мудреца»

Из сохранившегося «Письма Аристея» мы знаем, что перевод Пятикнижия сделали во времена царя Птолемея II (282−246 гг. до н. э.). На основании анализа иудейских и христианских источников дату перевода относят к началу правления Птолемея II — примерно к 281 году до н. э. Согласно христианским авторам, работа по переводу началась по приказу ещё Птолемея I. По его просьбе иудеи послали в Александрию 70 или 72 своих учёных мужей, сведущих в Писании и греческом языке. После завершения перевода лидеры еврейской общины собрались на острове Фарос, где текст перевода им зачитал Деметрий Фалерский.
Перевод не мог не вызвать недовольства части иудейского жречества. Первосвященник Элеазар скептически отнесся к самой идее перевода, но признал, что иудеи будут сотрудничать с царём в этом деле. Одним из условий, на которых лидеры Александрийской общины иудеев согласились сделать перевод Пятикнижия, стало освобождение иудейских рабов, захваченных войсками Птолемея во время кампаний в Леванте.
Спад в деятельности учреждения произошёл при Птолемее VIII (170−116 гг. до н. э.). Он преследовал сторонников своего брата, среди которых были и учёные. Многие из них покинули Египет, перебравшись в другие научные центры — Афины, Пергам или Родос.
Во время боёв в Александрии в 48 году до н. э., по данным некоторых античных авторов, были сожжены тысячи книг. Цезарь поджёг свои корабли, огонь с них перекинулся на город. Возможно, пострадало здание библиотеки, а возможно, — книги, подготовленные к перевозке в Рим.

Раскопки Серапейона
Раскопки Серапейона

Плутарх писал в биографии Марка Антония, что этот римлянин передал Александрийской библиотеке 200 тыс. свитков из приходящей в упадок библиотеки Пергама. Возможно, масштаб дара был не таким большим, но он мог компенсировать книжные утраты 48 года до н. э.
Когда Египет вошёл в состав Римской империи, покровителями мусейона стали императоры. Клавдий присоединил к мусейону ещё один, названный его именем, — Клавдиэей. Также император распорядился, чтобы в установленные дни в одном из мусейонов читали вслух его исторические труды.
В 216 году н. э. учреждение пострадало, когда Александрию разграбили солдаты императора Каракаллы. В 270-е гг. в ходе гражданской войны император Аврелиан взял Александрию и разрушил здание библиотеки в Брухейоне. Серапейон продолжал работать до времен Феодосия I. В 391 году он был разгромлен. С этого времени Александрийский мусейон перестал функционировать как научный и религиозный центр.Автор: Н.Разумов
Источник: "Дилетант"
Опубликовано 28 ноября 2021 | Комментариев 0 | Прочтений 766

Ещё по теме...
Добавить комментарий