На каких языках говорил Иисус Христос
На каких языках говорил Иисус Христос
Большинство ученых придерживаются позиции, что Иисус из Назарета является реальной исторической личностью. Также они считают, что Иисус говорил на арамейском языке. Какие еще языки мог знать Иисус?

Повседневный язык Иисуса Христа был арамейский с галилейским диалектом, который отличался от иерусалимского. Иисус проводил большую часть своего времени в общинах Назарета и Капернаума в Галилее, там говорили на арамейском языке.

Иврит, или древнееврейский язык, значительно уступал арамейскому, подобно тому, как латынь стала уступать итальянскому, испанскому и французскому языку в Европе. Арамейский был языком Ближнего Востока, это подтверждают работы историка 1 века Иосифа Флавия и древние свитки Мертвого моря. Скорее всего именно арамейский был родным языком Иисуса.

Также в Новом Завете, который был написан на древнегреческом языке, очень много слов являются арамейскими: "талита кум" - встань маленькая девочка; "эффата" - откройся; "авва" - отец.

Иисус также мог владеть древнееврейским языком, или ивритом, который оставался языком священных иудейских текстов и использовался в богослужениях в Иерусалимском Храме и синагогах. В еврейских семьях мальчиков рано приучали к чтению библейских текстов на иврите, следовательно, Иисус вполне мог свободно говорить на иврите, тем более он хорошо знал текст Торы.

Иисус читает Тору в Назаретской синагоге
Иисус читает Тору в Назаретской синагоге

После походов Александра Македонского Ближний Восток сильно эллинизировался, древнегреческий язык стал языком политики и торговли. Он оставался одним из ведущих языков даже после прихода римлян, которые писали свои тексты на латыни, но большая часть из них говорили на древнегреческом языке.

Древнегреческий язык был популярным во времена Иисуса Христа, потому что это был язык язычников. Евреи вынуждены были с ними взаимодействовать, а значит - знать язык. Не зря Новый Завет написан на древнегреческом языке. К тому же Иисус часто проповедовал в к северо-востоку от Иудеи в районе Десятиградия, или Декаполиса, который был особо эллинизированной территорией.

Латынь хоть и была родным языком римлян, но восточные территории Римской империи являлись бывшей частью эллинского мира, империи Александра Македонского и затем его сподвижников-диадохов. Поэтому римляне в Иудее говорили на древнегреческом языке. Евреи вынуждены были знать язык своих господ.

Тот же Понтий Пилат наверняка знал древнегреческий язык, поэтому его беседа с Иисусом из Назарета должна была вестись на древнегреческом языке, а не на латыни. Хотя в фильме Мела Гибсона "Страсти Христовы" Иисус говорит с Пилатом на латыни.

Таким образом, Иисус должен был знать три языка: арамейский, древнегреческий и древнееврейский. Вероятно он еще знал немного латынь...Источник: "Трикстер: философия, религия"
Опубликовано 25 августа 2021 Комментариев 1 | Прочтений 1549

Ещё по теме...
Комментарии
1 | Да Винчи 03 сентября 2021 07:59:07
Иврит никогда не был древнееврейским языком, поскольку иврит существовал ещё когда евреев не было даже в проекте.. Еврейский этнос возник относительно недавно и не успел стать народом с собственным языком.
Добавить комментарий