Настоящий белый кит, который потопил более 20 китобойных судов и выжил в столкновениях еще с восемью десятками
Настоящий белый кит, который потопил более 20 китобойных судов и выжил в столкновениях еще с восемью десятками
Сегодня мы расскажем о реальном белом ките, который уничтожил более 20 китобойных судов и, как сообщается, пережил столкновения еще с 80 или около того...

Массивного 21-метрового кашалота-альбиноса назвали Мокко Дик и он был одним из двух китов, вдохновивших Германа Мелвилла на создание романа «Моби Дик». Мокко Дик получил свое имя, когда его впервые заметили у берегов Чили близ острова Мокко; последняя часть имени «Дик», как полагают, возникла просто после практики называть некоторых опасных китов общими именами, такими как «Дик» или «Том». Китобои, которые первыми заметили его, попытались убить его, но он выжил.

Мокко – небольшой остров у побережья Чили, который использовался такими мореплавателями, как вице-адмирал сэр Фрэнсис Дрейк и Оливье ван Ноорт, в качестве базы снабжения. Пираты также часто использовали остров как место отдыха.

В течение следующих 28 лет Мокко Дик заработал репутацию одного из самых хитрых и страшных китов в океане. За это время его преследовали по меньшей мере 100 китобойных судов. Он успешно уничтожил около 20 из тех кораблей, которые атаковали его, и спасся от всех, кроме последнего.


По словам знаменитого исследователя и писателя Джереми Рейнольдса, Мокко Дик наконец встретил свою гибель после наблюдения за матерью-китом, чей детеныш только что был убит китобоями. Самка кита сначала попыталась оттолкать своего детеныша от китобоев после того, как он был загарпунен, но вскоре детеныш перевернулся брюхом вверх. Когда самка поняла, что ее детеныш мертв, она повернулась к китобоям и безуспешно попыталась уничтожить их корабль. Но она сама была поражена гарпуном и смертельно ранена, прежде чем смогла ударить по кораблю.


Наблюдая за всем этим, Мокко Дик решил вступить в бой и тоже напал на китобойное судно. Мокко Дик успешно уничтожил одну из небольших китобойных лодок, но при этом был ранен гарпуном. Вот рассказ о том, что произошло после, по словам Рейнольдса, который услышал эту историю от первого помощника китобойного судна, которое в конце концов победило Мокко Дика:

«Сделав прыжок к лодке, он устремился перпендикулярно вниз, отбросив кормового гребца, который в то время был рулевым, на десять футов, и он ударился о длинное рулевое весло при падении. Несчастный моряк упал головой вперед как раз на плавники кита, когда тот нырял, и его потянуло вниз смыкающимися водами, как будто он был пёрышком. После того, как его унесло на большую глубину, он вынырнул, задыхаясь и измученный, и был поднят на борт под сердечные поздравления своих товарищей.

Изнемогая от ран, напряжения и огромного давления воды над головой, громадное существо было вынуждено снова подняться наверх, чтобы вдохнуть свежего воздуха. И он действительно всплыл, вынырнув на двадцать футов своей гигантской длины над волнами, повинуясь импульсу подъема.

Кит не был расположен сдаваться. Едва нам удалось вытащить нашу лодку, как он снова бросился прочь, как мне показалось, с удвоенной энергией. Четверть мили, которые нас разделяли, мы преодолели вмиг, как будто воды оказывали не больше сопротивления, чем воздух. Наш «приз» тут же резко пришел в себя, его массивное тело дрожало и дергалось, словно под воздействием гальваники.

Я дал команду тянуть дальше и, схватив гарпун, когда мы подошли к нему, дважды вонзил его в тело, без сомнения, частично ошеломив его силой и уверенностью ударов. Яростно развернувшись, он ответил на это "приветствие" отчаянным рывком к лодке. Мы были так близко к нему, что было невозможно избежать столкновения любым практически осуществимым маневром.

Но в критический момент, когда мы ожидали, что он вот-вот нас раздавит, его силы, казалось, ослабли. Роковое копье достигло очага жизни. Силы покинули его на середине пути, и, тихо опустившись под наш киль, задевая его, он снова поднялся за несколько десятков футов от нас, на стороне, противоположной той, с которой нападал.

– Ложитесь в дрейф, ребята, и давайте нападем на него! – скомандовал я, видя, что дух его окончательно сломлен. Но копье и гарпун были теперь бесполезны. Работа была сделана. Умирающее животное билось в водовороте кровавой пены, а океан далеко вокруг был окрашен в багровый цвет. – Глядите в оба! – крикнул я, когда он начал порывисто плавать по кругу, ударяя по воде попеременно головой и хвостом и яростно стуча зубами. – Глядите в оба, или мы пойдем ко дну!

Когда я отдал команду, поток черной, запекшейся крови поднялся фонтаном над умирающим животным и обрушился ливнем вокруг, окропив, или, скорее, окатив нас, брызгами крови.


И чудовище, в своем последнем припадке, взмахнуло своим огромным хвостом в воздухе, а затем в течение минуты молотило воду по обе стороны от себя быстрыми и мощными ударами; звук сотрясений напоминал звук пушечного выстрела. Затем он медленно и тяжело повернулся на бок и лежал мертвой массой в море, в котором он так долго оказывался победителем.

– Наконец-то он попался! – закричал я во весь голос. – Ура! Ура! Ура! – и, сорвав с головы фуражку, начал подбрасывать её в воздух, прыгая при этом на месте, как сумасшедший.

После того, как Мокко Дик был убит, в его теле было обнаружено более 20 гарпунов.

Другим китом, вдохновившим Моби Дика, был огромный кашалот, который уничтожил судно «Эссекс» в 1820 году в 3000 км к западу от Южной Америки. Герман Мелвилл узнал об истории «Эссекса», когда китобойное судно, на котором он находился, всего в 100 милях от того места, где был потоплен «Эссекс», встретилось с другим китобойным судном, на борту которого находился сын первого помощника «Эссекса» Оуэна Чейза.Источник: "Аква-Космос"
Опубликовано 08 января 2021 Комментариев 0 | Прочтений 9913

Ещё по теме...
Добавить комментарий