Компьютер потратил два часа на расшифровку мертвого языка
Ученые из Массачусетского технологического института разработали компьютерную программу, которая расшифровала мертвый язык семитской семьи - угаритский - за пару часов, сообщает "Лента.ру" со ссылкой на сайт института.
Программа сравнивала слова на угаритском со словами из близкородственного языка - иврита - в поисках общих корней. Исследователи исходили из допущения, что между разноуровневыми элементами родственных языков можно установить однозначные связи - как на уровне знаков алфавита, так и на уровне частей слов (морфем).
Угаритский уже был расшифрован: иначе исследователи не смогли бы проверить точность работы программы. Для 29 из 30 его букв машина смогла верно найти соответствия в иврите. Примерно треть угаритских слов имеют "родственников" в иврите; из них программа верно определила 60 процентов.
Толчком к работе для массачусетских исследователей стала книга "Потерянные языки" Эндрю Робинсона, в которой он утверждает, что машины не обладают тем сплавом логики и интуиции, которые необходимы археологам и лингвистам для успешной расшифровки надписей на мертвых языках. В ответном письме ученым, которые выслали Робинсону свое исследование, он пишет, что их результаты его все равно не убедили. В частности, Робинсон отметил, что новая программа не поможет справиться с текстами, написанными на языках, расшифрованные или живые "родственники" которых не известны.
Тем не менее, Барзилай, Снайдер и Найт надеются, что их программа, даже если и не расшифрует древние письменности, поможет разработчикам автоматических переводчиков, таких как Google Translate.Источник: Лента.ru
Программа сравнивала слова на угаритском со словами из близкородственного языка - иврита - в поисках общих корней. Исследователи исходили из допущения, что между разноуровневыми элементами родственных языков можно установить однозначные связи - как на уровне знаков алфавита, так и на уровне частей слов (морфем).
Угаритский уже был расшифрован: иначе исследователи не смогли бы проверить точность работы программы. Для 29 из 30 его букв машина смогла верно найти соответствия в иврите. Примерно треть угаритских слов имеют "родственников" в иврите; из них программа верно определила 60 процентов.
Толчком к работе для массачусетских исследователей стала книга "Потерянные языки" Эндрю Робинсона, в которой он утверждает, что машины не обладают тем сплавом логики и интуиции, которые необходимы археологам и лингвистам для успешной расшифровки надписей на мертвых языках. В ответном письме ученым, которые выслали Робинсону свое исследование, он пишет, что их результаты его все равно не убедили. В частности, Робинсон отметил, что новая программа не поможет справиться с текстами, написанными на языках, расшифрованные или живые "родственники" которых не известны.
Тем не менее, Барзилай, Снайдер и Найт надеются, что их программа, даже если и не расшифрует древние письменности, поможет разработчикам автоматических переводчиков, таких как Google Translate.Источник: Лента.ru
Опубликовано 05 июля 2010
Комментариев 0 | Прочтений 5100
Ещё по теме...
Добавить комментарий
Из новостей
Периодические издания
Информационная рассылка: