Малоизвестные факты о сотворении Евы
Миф о сотворении первой женщины в иудео-христианской мифологии окутан множеством любопытных сюжетов и культурных пересечений.
В библейском тексте говорится, что Ева была создана из части тела Адама. Сложно сказать, из какой именно части, но традиционно слово "шела", субстрат для сотворения Евы, переводят как "ребро". Хотя есть и более причудливые версии. Библеист Зиони Зевит считает, что это была приапова кость Адама, а "ребро" является эвфемизмом.
Однако версия с "ребром" как синонимом жизни является предпочтительным, так как существует более древний аналог мифа из шумерской мифологии...
Роды Евы и роды Адама
В 3 главе книги Бытия описывается наказание Адама и Евы за съеденный запретный плод, который висел на дереве познания добра и зла. Бог наказал парочку за непослушание. Поэма наказания Адама и Евы, описанная в Бытии, обращает все позитивные аспекты жизни первых людей в страдание и боль. Люди и Бог, мужчина и женщина, люди и животные, люди и земля - теперь отчуждены друг от друга, хотя до этого они существовали в гармонии.
Одно из наиболее важных наказаний Бога за человеческое непослушание - боль женщины при родах. До наказания роды в Эдеме должны были быть безболезненными. До момента изгнания Адама и Евы из рая нигде не сказано, что Ева рожала. Зато "рожает" Адам. Он рожает Еву, находясь в глубоком сне.
Таким образом, сотворение женщины из мужчины — первое безболезненное рождение. Но последующие рождения, которые претерпевает Ева, являются тяжким бременем для нее.
Ева - Церковь, Адам - Иисус
Ранние христиане находили параллели между боком Адама и боком Иисуса. Когда Христос находился на кресте, сотник Лонгин проткнул его бок копьем и из раны вышла вода и кровь. Кровь для ранних христиан стала символом евхаристии, а вода - символом крещения. Это два главных таинства церкви.
Получается красивая символическая параллель: церковь была рождена из бока Иисуса точно так же, как Ева была рождена из бока Адама.
Почему Адам назвал Еву "женщиной"?
В Бытии 2:23 сказано:
Почему в этом стихе написано "потому что была взята от мужчины"? Как это следует из того, что Ева будет называться "женщиной"? Ответ кроется в особенностях древнееврейского языка - иврита, на котором был изначально написан данный текст.
В оригинале мужчина назван древнееврейским словом "иш". Ева же названа словом "ишшах". "Она будет называться "ишшах", потому что была взята от иш" - так будет выглядеть стих, если заменить слова на древнееврейские. "Ишшах" является производным словом от "иш".Источник: "Трикстер: Научно о религии"
Роды Евы и роды Адама
В 3 главе книги Бытия описывается наказание Адама и Евы за съеденный запретный плод, который висел на дереве познания добра и зла. Бог наказал парочку за непослушание. Поэма наказания Адама и Евы, описанная в Бытии, обращает все позитивные аспекты жизни первых людей в страдание и боль. Люди и Бог, мужчина и женщина, люди и животные, люди и земля - теперь отчуждены друг от друга, хотя до этого они существовали в гармонии.
Одно из наиболее важных наказаний Бога за человеческое непослушание - боль женщины при родах. До наказания роды в Эдеме должны были быть безболезненными. До момента изгнания Адама и Евы из рая нигде не сказано, что Ева рожала. Зато "рожает" Адам. Он рожает Еву, находясь в глубоком сне.
Таким образом, сотворение женщины из мужчины — первое безболезненное рождение. Но последующие рождения, которые претерпевает Ева, являются тяжким бременем для нее.
Ева - Церковь, Адам - Иисус
Ранние христиане находили параллели между боком Адама и боком Иисуса. Когда Христос находился на кресте, сотник Лонгин проткнул его бок копьем и из раны вышла вода и кровь. Кровь для ранних христиан стала символом евхаристии, а вода - символом крещения. Это два главных таинства церкви.
Получается красивая символическая параллель: церковь была рождена из бока Иисуса точно так же, как Ева была рождена из бока Адама.
Как Ева была рождена от Адама, так и Церковь была рождена от Иисуса. Кровь и вода из раны Иисуса изгибом напоминают ребро
Почему Адам назвал Еву "женщиной"?
В Бытии 2:23 сказано:
Человек сказал: «Вот теперь это кость от костей моих и плоть от плоти моей: она будет называться "женщина", потому что была взята от мужчины»
Почему в этом стихе написано "потому что была взята от мужчины"? Как это следует из того, что Ева будет называться "женщиной"? Ответ кроется в особенностях древнееврейского языка - иврита, на котором был изначально написан данный текст.
В оригинале мужчина назван древнееврейским словом "иш". Ева же названа словом "ишшах". "Она будет называться "ишшах", потому что была взята от иш" - так будет выглядеть стих, если заменить слова на древнееврейские. "Ишшах" является производным словом от "иш".Источник: "Трикстер: Научно о религии"
Опубликовано 22 ноября 2022
Комментариев 0 | Прочтений 943
Ещё по теме...
Добавить комментарий
Из новостей
Периодические издания
Информационная рассылка: