Просмотр темы
Библия неувязки
OFFsky |
Опубликовано 16-10-2009 10:03:41
|
Модератор |
Хороший аргумент, ltleirf! Но... Христа распяли в пятницу. А в воскресенье (на третий день) Он воскрес. Т.е. - версия хорошая, но не подходит. Это все-таки документы, а не просто книги... |
|
Chaynik |
Опубликовано 16-10-2009 12:33:20
|
Новичок |
ltleirf
Разве это неувязки? Это так просто неувязки в изложении одного и того же события двумя разными людми... Хоть и были они апостолами. И потом не забывайте, что это разные Евангели, и переводчики были разные. А Вам какие неувязки требуются? Чтобы один евангелист сам себе противоречил? Так это очень постараться нужно, такое даже для апостола сотворить сложно.
Моя версия такова: в третьем часу его распяли, т.е. рано утром. А в шестом часу, предыдущего дня, его осудили...
Т.е. Вы настаиваете, что врут все евангелисты поголовно, заявляя, что суд и казнь произошли в один день?
OFFsky
Христа распяли в пятницу. А в воскресенье (на третий день) Он воскрес. Тут, кстати, тоже не всё шоколадно. Иисус во всеуслышанье объявил:
Матфея 12
39 Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;
40 ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.
Но обещание не выполнил и по стахановски норматив "три дня и три ночи" сократил до двух дней и ночей.
И вот эта "неувязка" будет существеннее, чем разнобой во времени казни - по мнению одного товарища мусульманской наружности, она ставит крест на всей мифологии христианства:
http://lib.islamindex.ru/library/read/?book=1520&page=21
Теперь, если критически рассмотреть Евангелия, мы с удивлением обнаруживаем, что пророчество Иисуса не сбылось. Если посчитать время от вечера пятницы, когда тело Иисуса было погребено, до рассвета воскресенья, то время пребывания в земле получается один день и две ночи (т. е. не более 36 часов, или половина времени, предсказанного Иисусом); даже если вечер пятницы считать как один полный день, то получается едва ли два дня и две ночи. Никакими силами воображения невозможно удлинить два дня и две ночи до трех дней и трех ночей. Это обстоятельство завело в тупик многих комментаторов Библии, которые в течение многих веков боролись с этой загадкой, пытаясь с помощью манипуляций доказать, что два равняется трем. Дело в том, что, если не упорствовать в этом, то все евангелистское пророчество рухнет, и тогда либо предание о страстной пятнице и пасхальном воскресении - не более, чем сказка, либо у христиан не будет вообще никакого Спасителя, ибо Иисус дал только одно знамение, а именно, что он будет похоронен на 3 дня и 3 ночи. Неисполнения этого пророчества более чем достаточно для опровержения мифа о распятии, созданного церковью.
Изменил(а) OFFsky, 27-10-2009 17:45:01 |
|
ltleirf |
Опубликовано 16-10-2009 15:36:40
|
Старый волк |
Христа распяли в пятницу. А в воскресенье (на третий день) Он воскрес.
Т.е. - версия хорошая, но не подходит.
Это все-таки документы, а не просто книги... По-моему вы путаете термины: "книга" и "документ".
Евангелие, как и Библия, нельзя назвать "документами"...
Почти все документы, надо отнести к печатному изданию официального происхождения и документ менее публичен, чем книга.
Хотя некоторые из документов создавались как публичные. Евангелия и Библию скорее надо относить к книге в которойзапечатлены некоторые знания и истории человечества.
И я напоминаю, что и то и другое переводилось многократно...
Т.е. Вы настаиваете, что врут все евангелисты поголовно, заявляя, что суд и казнь произошли в один день? Я не столь категоричен и склонен отнести все эти "неувязки" на переводчиков...
Исходника скорее всего уже никогда не увидим.
Изменил(а) OFFsky, 27-10-2009 17:48:52 |
|
Chaynik |
Опубликовано 16-10-2009 16:45:24
|
Новичок |
ltleirf
Я не столькатегоричен и склонен отнести все эти "неувязки" на переводчиков... Т.е. виноваты лохи-переводчики? Странно это - как "слово божье" переводить, так как на зло подбирались олухи, которых к оному слову и близко подпускать нельзя было.
Но если мы вспомним, что по самым оптимистичным оценкам, евангелия начали писать спустя лет тридцать - сорок после описываемых в них событий, то вполне возможно, что переводчики и не при чем - вся эта ахинея была заложена в "исходниках".
Но кто прав, кто виноват не столь существенно - существенно другое, что в результате работы творческого коллектива писателей and переводчиков "маємо тє що маємо"(с) - текст с кучей неувязок и нестыковок. |
|
OFFsky |
Опубликовано 16-10-2009 18:15:21
|
Модератор |
Ладно, Chaynik, не ругайтесь с ltleirf. Принимается Ваша неувязка (три/шесть часов)... Давайте следующую |
|
Chaynik |
Опубликовано 16-10-2009 18:46:32
|
Новичок |
OFFsky
Ладно, Chaynik, не ругайтесь с ltleirf.
Принимается Ваша неувязка (три/шесть часов)... Давайте следующую Неувязок две - "часы" и "дни".
Следующая вот такая:
Мар.2:25 Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним?
26 как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним?
Иисус на полном серьёзе поучает, что некое событие произошло "при первосвященнике Авиафаре". Но его подводит плохое знание "слова божьего":
1Цар.21:1 И пришел Давид в Номву к Ахимелеху священнику, и смутился Ахимелех при встрече с Давидом и сказал ему: почему ты один, и никого нет с тобою?
Как выясняется Иисус ошибся - и не "первосвященник" и не "Авиафар". |
|
OFFsky |
Опубликовано 16-10-2009 20:26:17
|
Модератор |
МОЛОДЕЦ!!! Слышал, слышал я о такой неувязочке. Если я не ошибаюсь, некий атеист Дулуман (простите, если фамилию исковеркал) с адвентистами на каком-то форуме ее обговаривали! ОК!!! 3:0!!! В пользу Chaynikа!!! Ну-с... Ждем-с следующую! |
|
Chaynik |
Опубликовано 17-10-2009 00:37:19
|
Новичок |
OFFsky
Слышал, слышал я о такой неувязочке.
Любопытно, что же Вы тогда горько жаловались, что:
Всё пишут и пишут о каких-то неувязках. Но почему-то ни одной не приводят на всеобщее обозрение.
Почему не "привели" её "на всеобщее обозрение"? Может Вы таки изложите ещё "неувязочки" о которых "слышали"?
Если я не ошибаюсь, некий атеист Дулуман... Не Дулуман первооткрыватель этой "неувязочки" - текстуальная библейская критика имеет давнюю историю. Можете ознакомится с одной из самых ранних работ такого типа - это 9 век:
Хви ха-Балки Вопросы по тексту Ветхого Завета
Уже здесь можно найти много "неувязочек".
Я же могу обрадовать ltleirf - он считает, что неувязка это только когда один и тот же автор сам себе противоречит. Но в Библии, как в Греции, всё есть - даже и такие неувязки:
Иоан.3:22 После сего пришел Иисус с учениками Своими в землю Иудейскую и там жил с ними и крестил.
Это раз, а вот два:
Иоан.4:2 хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его
Это уже почти по Жванецкому:
Очки есть или их нет? Их нет или они есть?! Уже не в очках дело, пусть скажут: они есть или их нет? |
|
OFFsky |
Опубликовано 17-10-2009 08:58:42
|
Модератор |
Chaynik написал:
Любопытно, что же Вы тогда горько жаловались, что:
Всё пишут и пишут о каких-то неувязках. Но почему-то ни одной не приводят на всеобщее обозрение.
Почему не "привели" её "на всеобщее обозрение"?
Ну, во-первых, Chaynik, я не жаловался. С чего это Вы вдруг решили, что в моих словах звучала жалоба.
Во-вторых, если Вы хорошенько и адекватно подумаете, то найдете правильный ответ почему я этого не делал.
Chaynik написал:
Не Дулуман первооткрыватель этой "неувязочки"...
А я и не утверждал, что Дулуман первооткрыватель, я говорил о том, от кого и где впервые узнал о ней.
Или Вас чем-то задело, что не Вы первый мне о ней поведали?
Продолжайте, Chaynik... Не отвлекайтесь. |
|
ltleirf |
Опубликовано 17-10-2009 20:51:06
|
Старый волк |
OFFsky написал:
Ладно, Chaynik, не ругайтесь с ltleirf. Какая же это ругань? Каждый из нас пытается описать свое видение одного и того же процесса. Почти как в фильме А.Куросавы "Расёмон". |
|
Chaynik |
Опубликовано 18-10-2009 16:47:08
|
Новичок |
OFFsky
Ну, во-первых, Chaynik, я не жаловался. С чего это Вы вдруг решили, что в моих словах звучала жалоба.
Ну как же, а откуда тогда такая тоска во взоре? Откуда сей "глас вопиющего в пустыне"(с)?
Во-вторых, если Вы хорошенько и адекватно подумаете, то найдете правильный ответ почему я этого не делал.
Я чтению мыслей не обучен, так что уж поясните свою коварную диспозицию - Вы прекрасно знаете, что есть таки в Библии противоречия, но тем не менее заявляете - "а подать сюда Тяпкина-Ляпкина"(с) то бишь "неувязки".
В чём тут фишка?
А я и не утверждал, что Дулуман первооткрыватель, я говорил о том, от кого и где впервые узнал о ней. Или Вас чем-то задело, что не Вы первый мне о ней поведали? Меня "задело" что Вы нарушаете авторские права - приписываете Дулуману честь открытия этой неувязки. Во всяком случа из Ваших слов можно было сделать такой вывод.
Продолжайте, Chaynik... Не отвлекайтесь.
Давайте не будем рубить хвост по частям, а рубанём его под корень сразу - я дам Вам ссылки на литературу, где все противоречия описаны в лучшем виде, Вы её изучите и пополните свой багаж знаний:
ДАВИД НАЙДИС БИБЛЕЙСКАЯ ПРАВДА
Зенон Косидовский "Сказания евангелистов"
Руслан Хазарзар Сын Человеческий
Если же по прочтению у Вас возникнут какие-то вопросы, то я постараюсь на них ответить. |
|
OFFsky |
Опубликовано 18-10-2009 18:54:43
|
Модератор |
СПАСИБО, Chaynik! Поработаем над изучением представленного Вами "отрубленного хвоста" |
|
Light |
Опубликовано 18-10-2009 20:04:45
|
Завсегдатай |
На фоне современных авторов забыт Лео Таксиль (Габриэль Антуан Пажес). Человек, который 12 лет организовывал масштабные «антимасонские» розыгрыши, жертвами которого стали Папа Римский и многие французские священники. Папа Лев тринадцатый предал Таксиля анафеме... Три его знаменитейших книги, "Забавная Библия", "Забавное Евангелие" и "Священный вертеп" можно скачать вот здесь - |
|
OFFsky |
Опубликовано 18-10-2009 20:12:52
|
Модератор |
И совсем он не забыт. Вот пост, в котором он упоминается |
|
Light |
Опубликовано 18-10-2009 21:42:38
|
Завсегдатай |
Ой, меня из этого поста заинтерсоваля мысль -
OFFsky посоветовал:
А вообще действительно, чтобы делать такие выводы следует читать первоисточники на языке оригинала. Это как это можно реализовать в данном случае? Или мы опять обсуждаем сценарий Голливуда? |
|
OFFsky |
Опубликовано 18-10-2009 22:02:41
|
Модератор |
Реализовать это почти нереально (говорю о себе). Но чтобы найти когда (и где) именно вкралась неувязочка - было бы неплохо почитать первоисточник. А то вдруг эта неувязка совсем и не неувязка, а, например, плод трудов какого-нибудь писаря-переписаря пьяного Митрофана в 18-м веке ... (шутка) |
|
Light |
Опубликовано 21-10-2009 20:10:18
|
Завсегдатай |
...чтобы найти когда (и где) именно вкралась неувязочка - было бы неплохо почитать первоисточник. В общем, каков мой вопрос - таков ваш ответ...
Тогда уточняющий вопрос: что такое "первоисточник", в данном случае? Много ли сохранилось манускриптов - и из чего следует, что именно данный свиток является "первоисточником"? Могет быть, все предыдущие благополучно исчезли с лица Земли...
Далее. Вот как раз тут новую статью привели - "Ученые: Все это время Библию переводили неправильно" ( ) Можно подумать, что уточненный перевод "сначала Бог отделил Небеса от Земли" вместо теперешнего "сначала Бог создал небеса и землю" внесет ясность, кто, когда и почему перевел именно так...
А может быть, изначальное значение слов было совсем другим? А если значений было несколько? А если в разных оборотах слова употреблялись с разными смыслами?
Тогда получается, что кроме некоего "первоисточника" необходим еще и соответствующий "первоисточниково-русский словарь", который давал бы перечень точных значений и оборотов всех слов писаний...
Сомневаюсь, что кто-то такие словари составлял для потомков...
Конкретный пример. Возвращаемся к статье ("Ученые: Все это время Библию переводили неправильно" - в ней приведен перевод "сначала Бог создал небеса и землю".
Но если мы откроем синоидальный современный перевод ( ), то увидим другое выражение - "В начале сотворил Бог небо и землю."
Это как раз то, о чем я писала не так давно: переводя англоязычные ченнелинги и порой встречая в них англоязычные библейские выдержки - я становилась в тупик, ибо далеко не всегда могла найти в русской Библии соответствующее выражение... И вот имеем:
"В начале" и "Сначала".
"Создал" и "Сотворил".
"Небо" и "Небеса".
Очень интересна пара "небо" и "небеса". Вам так не кажется? Небо - единственное число, небеса - множественное. Небо - может быть "небесной твердью", физической альтернативой "земной тверди". А вот "небеса" могут пониматься как место, куда попадают после смерти... это могут быть "загробные миры", которые бог действительно должен был создть (как вариант многомерной реальности), чтобы населить их "душами" с разными степенями греха (вспомните круги чистилища, по которым якобы путешествовал Данте). И действительно, если "небо" могло существовать и "до" бога, населившего землю людьми - то "небеса" действительно нужно было "создать", чтобы обеспечить круговорот инкарнаций. Нужно же было где-то размешать усопших...
Но идем дальше. Там же, на , приведен и английский современный текст из KJV:
"In the beginning God created the heaven and the earth."
KJV - это King James Version, Библия Короля Джеймса, старая версия библии. А есть еще Новая Международная Версия (или NIV). И между ними есть и разночтения, и разная нумерация стихов - см, напр, обсуждение в .
Но вернемся к переводу. О великий и могучий русский язык! Ты не знаешь, насколько велик и могуч английский язык! Не говоря уж об американизмах! Так вот... уточняем значения слов:
Beginning – это и «вначале», «сначала», это и «источник; первопричина, происхождение»;
Create – «порождать, производить; создавать, творить, задумывать; проектировать, разрабатывать; вызывать». Ну еще не считая разговорного «суетиться, нервничать, ворчать, брюзжать».
Heaven – «небеса, небо, Царство Небесное, рай, блаженство».
Earth – «земля, суша, почва, грунт; Земля-планета; земной мир, мирская жизнь; народ, население Земли; целый мир». И еще «могила».
И сколько разных сочетаний с разными же смыслами создаст человек, не знакомый с современным библейским толкованием - человек, который Сейчас переводил бы англ вариант на русский? В частности, тут просматривается и то, о чем я написала выше: Heaven – как Царство Небесное, а Earth - как мирская жизнь, народ.
А тогда известная непонятка относительно разделения света и тьмы - "И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы" - приобретает иной смысл. Если под "светом" понимать то, что нужно богу, а под "Тьмой" соответственно то что ему мешает - то это разделение сводится к формулировке свода законов, которые в итоге регулируют жизнь так, как нужно «богу». И да, такой "свет" действительно должен быть "хорош" для него. А вот чем оптическая "темнота" не угодила богу - ну совершенно не понятно... Эта моя версия совершенно не противоречит библейской идее о доведении до людей 10-ти заповедей...
А ведь в самом деле: вряд ли бог создавал только физический мир, без "тонкого"… земной мир без загробного...
Так ЧТО вы склонны считать противоречием?
И ЧТО вы собираетесь изучать как первоисточник?
В чем усмотрим неувязочки-то? |
|
Chaynik |
Опубликовано 22-10-2009 20:01:55
|
Новичок |
Light
Тогда уточняющий вопрос: что такое "первоисточник", в данном случае? Скажите, пожалуйста, а как следует рассматривать Библию - это "слово божье" или сборник древнееврейских сказок? Имел ли Яхве хоть какое-то отношение к выпуску сего опуса? Если имел, то какое? |
|
Light |
Опубликовано 23-10-2009 00:48:14
|
Завсегдатай |
Chaynik:
Скажите, пожалуйста, а как следует рассматривать Библию - это "слово божье" или сборник древнееврейских сказок? Имел ли Яхве хоть какое-то отношение к выпуску сего опуса? Если имел, то какое?
Да вы можете рассматривать Библию как угодно...
Я отдаю должное вашим постам, и уверена, что вы далеки от слепого фанатизма.
Что касается Моего частного мнения о Библии, то оно тесно связано с восприятием "тонкого" мира, которое у меня порой возникает.
Независимо от того, кто и как переводил Библию, как и когда ее исправляли - я воспринимаю ее с нескольких ракурсов.
С одной стороны, если хоть немного познакомиться с принципами и законами магии, манипуляции сознанием - то становится понятным, что текст Библии и явно и неявно содержит описание магических ритуалов, а также скрытое воздействие на сознания и подсознание, которое многократно усиливается вековыми обрядами в церквях, верой прихожан.
С другой стороны, Библия содержит описание реальных событий - только трактовки их далеки от истинности. Принято сводить обсуждение текстов к вольным "духовным" толкованиям, от которых даже зубы начинают болеть.
Но мелькают и статьи, приводящие толкования исходя из научных позиций. Это, например, объяснение "казней египетских" как последствий нарушения экологии.
Я встречала статью, где говорилось о другом неточном переводе: Ева была создана не из ребра, а из "жизни" Адама, т.е. из его ДНК (по сути, имело место клонирование).
Еще была статья, где проводится аналогия между видением Илии - и приземлением космического аппарата.
Приведенная выше моя собственная догадка о создании "загробных миров", отделенных от "земного" - мне тоже кажется весьма близкой к происходившему. Не потому, что это я ее придумала - она сама собой как-то возникла, неожиданно для меня, по мере написания поста; но понятно, что она очень логично вписывается в процесс реинкарнаций...
И эти факты все-таки очень трудно исказить, подчинить исключительно "духовным" целям. Трудно, потому что сознательно исказить можно то, что понимаешь; а если смысл текста неясен - то искажение носит уже вероятностный характер.
Ну а еще один ракурс моего восприятия Библии таков.
Ее все-таки писали люди. Независимо от "канала", через который они получали инфу - они вкладывали в текст свое понимание, отношение. И смею думать, что написанием-переписанием Библии занималась не прогнившая верхушка - а рядовые писари, десятилетиями выводившие вязь при свечах, при молитвах, в кельях, искренне веря в бога. То есть, каким бы лживым ни был текст - но люди вносили в него Свою Праведность. А у людей есть Высшая часть сознания (называйте ее духом, душой, чтобы лучше понять, о чем я говорю). То есть та часть, благодаря которой и возможно проявление Праведности в физ мире.
И я глубоко уверена, что люди контактируют между собой на этом Высшем уровне; что этот уровень играет основную роль при возникновении совместных событий. А значит, если человечество охватывается такой глобальной религией как Христианство – то именно эти Высшие уровни людей способствуют внесению в текст тех подсказок-догадок, которые потом "расшифровываются" людьми и на интуитивном, и на разумном уровне.
Было недолгое время, когда Библия мне помогала в тяжелую минуту. Меня удивляло, что я открывала ее наугад – и всегда натыкалась именно на то место, которое поддерживало меня. Потом я обнаружила-почувствовала это ощущение сотрудничества с другими людьми на Высшем уровне – и поняла, что сама по себе Библия была всего лишь средством, через которое мое собственное Высшее Я вело меня по жизни. После этого потребность в Библии (равно как и в богах, и в святых) отпала у меня напрочь.
Последний уровень моего восприятия Библии – самый тонкий, неуловимый. И хотя он есть, но все-таки гораздо большее влияние оказывают оболванивающие идеи, извлекаемые из Библии. И поэтому я ищу ответы на свои мировоззренческие вопросы все-таки не в ней. Библия – это так, вот просто решила пообщаться на досуге…
Что касается Яхве – то сначала нужно бы определиться, кто это вообще такой. Откуда эта сущность припожаловала, с какими целями, какими техническими и психологическими средствами владела. А я этим заниматься не намерена: по той простой причине, что для ответа на эти вопросы придется входить в контакт с тем уровнем, на котором действует Яхве и иже с ним. Такая со-настройка весьма чревата, поскольку при этом вы становитесь доступными для воздействия со стороны "параллельных" миров, из которых пытаетесь извлечь инфу. Я уже "наконтактировалась" со всякой всячиной, с меня хватит…
Да и кроме того, для меня важно осознать Общие цели, Общий принцип, Общие закономерности; а уж кто конкретно их воплотил в массы - Яхве, Иегова или другие "боги" – это уже частности. Осознайте то, из-за чего Люди подвержены влиянию извне – и значение Библии снизится само собой. Важно понять, Что В Самом Человеке позволяет на него воздействовать – а желающих паразитов, полагаю, существует предостаточно. И они нажимают на одни и те же кнопки.
Например, вот милая статья из блога OFFsky’я - – о том, что и в христианстве были боги-«псеглавцы». Кстати один маг мне говорил, что реально существует такая цивилизация, очень похожая на псов…
Или Орион… слишком много крутится вокруг него. А вот теперь известно, что в том районе идет активное звездообразование, и, стало быть, нужны существа для заселения планет ( ). А это объясняет, почему сейчас столько сущностей выходят сейчас на контакты: они стараются перетащить людей в иное созвездия: не сейчас так потом, не живыми – так через "загробные миры".
А вот хрустальные черепа, судя по другой статье – это настройка на Плеяды (известный контактер – Барбара Марсиниак) ( ). Откуда же взялся этот Яхве? Не знаю, и любопытствовать не буду.
Мне важна моя Свобода от кого бы то ни было – поэтому я ищу и убираю механизмы привязок В Себе… |
|
Chaynik |
Опубликовано 23-10-2009 19:17:13
|
Новичок |
Light С одной стороны, если хоть немного познакомиться с принципами и законами магии, манипуляции сознанием - то становится понятным, что текст Библии и явно и неявно содержит описание магических ритуалов, а также скрытое воздействие на сознания и подсознание Пример "ритуала" из Библии, особенно с "воздействием" можете привести? Но мелькают и статьи, приводящие толкования исходя из научных позиций. Это, например, объяснение "казней египетских" как последствий нарушения экологии. Эта метода стара как мир, "конкордизм" называется. Появилась в тот момент, когда появились научные данные, вступающие в противоречие с текстом Библии. И первым таким случаем, можно считать конфликт между плоской Землей по Библии и шарообразной Землей по представлениям древних греков.
Я встречала статью, где говорилось о другом неточном переводе: Ева была создана не из ребра, а из "жизни" Адама, т.е. из его ДНК (по сути, имело место клонирование).
Статью, надо понимать, писал лох, ничего в генетике не смыслящий - при клонировании можно получить только особи одного и того же пола, на то оно и клонирование.
Приведенная выше моя собственная догадка о создании "загробных миров", отделенных от "земного" - мне тоже кажется весьма близкой к происходившему. Вы какой доктрины придерживаетесь - Штайнера, Блаватской или какой-то другой?
Что касается Яхве – то сначала нужно бы определиться, кто это вообще такой. Откуда эта сущность припожаловала, с какими целями, какими техническими и психологическими средствами владела. А я этим заниматься не намерена: по той простой причине, что для ответа на эти вопросы придется входить в контакт с тем уровнем, на котором действует Яхве и иже с ним. Так это давно определено - Яхве старший по палате у иудеев и один из трёх богов у христиан. Возможности неограниченные, цели знать не положено, так что никакие "контакты" не помогут - всемогущий, однако, к тому же непознаваем-с. |
|
Из новостей
Периодические издания
Информационная рассылка: